pcwd 2 Eylül 2010 Share 2 Eylül 2010 merhaba arkadaşlar. Öncelikle çok düzenli ve güzel bir site hazırlamışsınız. Bu yüzden sizi tebrik ediyorum. Sitenizde bir çok anime çevirileri gördüm. Ama Rurouni Kenshin adlı efsanevi animeyi göremedim. Buda beni çok üzdü. Bazı sitelerde 72 ye kadar olan altyazılar var. Kalan kısmını anime manga tr olarak çevirmek gibi bir projeniz var mı? Bunu sormak istedim. olumlu olumsuz cevaplarınızı bekliyorum.Şimdiden çok teşekkürler.hayırlı çalışmalar. Yorum bağlantısı Hemen paylaş More sharing options...
SyLaR_54 3 Eylül 2010 Share 3 Eylül 2010 Mailden size dönmediğim için sanırım buraya konuyu açma gereği hissettiniz. Şu an 76. bölümü çeviriyorum ve bitince 70-76 arasını yükleyip, 1-2 hafta ara vereceğim. Aslında devam etmek gibi bir niyetim yoktu, ama çevirisini bekleyen adam çokmuş. Bunu gördüm. Devam edeceğim, sanırım. Yorum bağlantısı Hemen paylaş More sharing options...
pcwd 3 Eylül 2010 Yazar Share 3 Eylül 2010 evet. mailden dönmediğiniz için buradan konu açtım. Çünkü bu anime benim için herşey diyebilirim:)Çocukuğumda bir televizyon kanalında verilirdi. Çevirileride yarımdı.10 bölümlük bir gelişme beni gerçekten heyecanlandırdı. Çevirilerde gerçekten çok güzel olmuş. Ellerinize sağlık. Başarılarınızın devamını dilerim.Tekrar teşekkürler. Yorum bağlantısı Hemen paylaş More sharing options...
epic.fail 8 Ekim 2010 Share 8 Ekim 2010 95 bölüm + 6 bölüm oav (oavlar çevirlmiş şekilde alt yazıları bir çok yerde var) fakat tv serisi 50'den sonra düzenli çeviri olmamış, çevirecek arkadaşlara kolay gelsin.. Yorum bağlantısı Hemen paylaş More sharing options...
painscream 8 Ekim 2010 Share 8 Ekim 2010 Animeou çeviriyor şuanlık. 78.ci bölümdeler bir göz at istersen ;) Yorum bağlantısı Hemen paylaş More sharing options...
SyLaR_54 8 Ekim 2010 Share 8 Ekim 2010 95 bölüm + 6 bölüm oav (oavlar çevirlmiş şekilde alt yazıları bir çok yerde var) fakat tv serisi 50'den sonra düzenli çeviri olmamış, çevirecek arkadaşlara kolay gelsin.. 50'den sonra nasıl düzenli çevrilmemiş? Düzen derken, değişen çevirmen sayısını mı kastediyorsun? 82'ye kadar verdim ben. Devam da ediyorum. Yorum bağlantısı Hemen paylaş More sharing options...
epic.fail 8 Ekim 2010 Share 8 Ekim 2010 50'den sonra nasıl düzenli çevrilmemiş? Düzen derken, değişen çevirmen sayısını mı kastediyorsun? 82'ye kadar verdim ben. Devam da ediyorum. ben ingilizce alt yazılı izlediğim için dikkat etmedim gözümden kaçmış çeviriler, benim küçük kuzen için bekliyorumda altyazıları... Yorum bağlantısı Hemen paylaş More sharing options...
Önerilen İletiler
Hesap oluşturun veya yorum yazmak için oturum açın
Yorum yapmak için üye olmanız gerekiyor
Hesap oluştur
Hesap oluşturmak ve bize katılmak çok kolay.
Hesap OluşturGiriş yap
Zaten bir hesabınız var mı? Buradan giriş yapın.
Giriş Yap