bedifeci 13 Temmuz 2011 Share 13 Temmuz 2011 Arka Kapak Buz ve Ateşin Şarkısı I Yazların on yıllar, kışların bir insan ömrü sürebildiği diyarda, dehşetli ve soğuk zamanlar yaklaşmaktadır. Kışyarı'nın kuzeyindeki buzul topraklarda, Yedi Krallık'ı koruyan Sur'un ötesinde tehditkâr doğaüstü güçler toplanmaktadır. Savaşın tam ortasında, doğdukları topraklar kadar sert, boyun eğmez Starklar vardır. Acımasız soğuğun hüküm sürdüğü kuzeyden, uzak güneydeki sıcak zevk yurduna uzanan, leydiler, lordlar, savaşçılar, büyücüler ve katillerle dolu öykü, korkunç kehanetlerin işaret ettiği bir devirde başlamaktadır. Komplo, trajedi, ihanet, zafer ve dehşet dolu olayların ortasında Starklar'ın, dostlarının ve düşmanlarının kaderi bıçak sırtındadır. Hedef, en ölümcül savaş olan taht oyununda muzaffer olmaktır. George R. R. Martin türünün sınırlarını zorladığı Taht Oyunları ile bir şaheser ortaya koyuyor. Dünyanın dört bir yanındaki fantastik edebiyat okurlarını kesinlikle memnun edecek epik serinin ilk cildi gizem, entrika, aşk ve macera dolu sayfalarıyla büyülüyor. [fieldset=Yorumlar]Kendisinden her zaman en iyi işleri beklediğim George R. R. Martin beni asla şaşırtmıyor. Robert Jordan Muhteşem bir öykü, muhteşem bir tarihi fantastik yapıt! Göz kamaştırıcı. Anne McCaffrey Muhtemelen gelmiş geçmiş en iyi epik fantastik eser. Marion Zimmer Bradle Döneminin başat fantastik kitabı Okumamak mümkün değil. The Denver Post George R. R. Martin en iyi bilim kurgu yazarlarımızdan. Taht Oyunları da onun en iyi kitaplarından biri. Raymond E. Feist [/fieldset] Çevirmen:Sibel Alaş Baskı Yılı: 2011 Dili: Türkçe Yayınevi: Epsilon Yayınları Ön okuma safyası pdf Kitap evi sitesi Sonunda beklenen kitap çıktı.Yeniden Türkçeye çevrildi.Fiyatının fazla olduğunu düşünüyorum.Dizisi yapılmasaydı ;bu kadar fiyat belirleyeceklerini düşünmüyorum. Yorum bağlantısı Hemen paylaş More sharing options...
gundamaster 13 Temmuz 2011 Share 13 Temmuz 2011 Fiyat kesinlikle çok fazla. Bu ay almayı düşünüyordum ama bu fiyatı görünce erteledim biraz. Dizi o kadar etkiledi ki kapağında bile resmi var. Yorum bağlantısı Hemen paylaş More sharing options...
lantis 13 Temmuz 2011 Share 13 Temmuz 2011 kitap d&r da 21,49 tl'ye satılıyor bilginiz olsun http://www.dr.com.tr/0000000344998/Eser/Kitap/Edebiyat/Roman/Fantastik/Taht-Oyunlari Yorum bağlantısı Hemen paylaş More sharing options...
SPAWN-TheUndead 16 Temmuz 2011 Share 16 Temmuz 2011 Fiyatı son derece uygun. Sayfa sayısı 850 olan bir kitap için çok çok uygun. Zaman çarkını 65 den satıyorlar ki 950 sayfa ^_^ Düşünün artık. (Bu arada 53 verdim zaman çarkına XD) Yorum bağlantısı Hemen paylaş More sharing options...
knighTeen87 18 Temmuz 2011 Share 18 Temmuz 2011 kitabı 3 yıl önce okumuştum, hayatım boyunca en sevdiğim kitaplardan biri olsa da tekrar okuyacağımı sanmıyorum. Keşke bunun yerine direkt Clash Of the Kings'i çevirselerdi Yorum bağlantısı Hemen paylaş More sharing options...
yuuki cross 31 Temmuz 2012 Share 31 Temmuz 2012 Okuma fırsatım olmadı fakat 2. kitabın çok dandik bir çeviri olduğunu duydum ;o tv serisi kitaba göre çok daha yavaşmış kitabı okumayınca izlemeninde bir anlamı kalmıyor ne yazık ki... Yorum bağlantısı Hemen paylaş More sharing options...
Akuma_Blade 31 Temmuz 2012 Share 31 Temmuz 2012 Kitabın çevirisine dair eleştiriler genelde ortalama yada negatif yönde, kitabı okumadığım (muhtemelen de okumayacağım) için o yönde birşey yazmayacağım gerçi ama olarak Sibel Alaş'ın, gerçirdiği beyin kanamasına rağmen yaşamaya azmini göstermesi açısından iki ilginç röportaja rastladım. (Özellikle lise yılları 90'ların ortasında geçmiş birisi olarak yıllar öncesine gittim geldim diyebilirim) Buradan ve şuradan okuyabilirsiniz. Firarım Ben (Sibel AlaÅŸ) - YouTube Adam (Sibel AlaÅŸ) - YouTube Yorum bağlantısı Hemen paylaş More sharing options...
anqelus 31 Temmuz 2012 Share 31 Temmuz 2012 Kitap bana kalırsa epey başarılı, şu an 2. kitap 2. kısımı okumaktayım. Epsilon yayınevi'nin çevirilerinden (Sibel Alaş) okuyorum gözüme çarpan ufak tefek birkaç harf hatası dışında rahatsız edici bir şey görmedim. 1. kitabı farklı bir yayınevi de çevirmiş onun çevirileri kötü diye duymuştum... "Ejderha Mızrağı Destanı" gibi berbat çevirili bir kitabı okuduktan sonra gözüme güzel gözükmüş de olabilir Kitabın tek hoşlanmadığım yanı sürükleyici kısımların çabuk bitmesi, çoğu kısmı gereksiz ayrıntılardan ibaret, her karşılaşılan karakterin giydiği zırhın neyden yapıldığı ne çeşit bir ayakkabı giydiği, ayakkabıları eski mi yeni mi, pelerini tozlu mu rengi solmuş mu vs.. böyle hiç ilgimi çekmeyen satır dolu. O anı her ayrıntısıyla hayal edebilmek güzel olsa da sadece önemli karakterlerin ayrıntılarına girilmesi daha hoş olabilirdi... Buna rağmen tek bir karakterin çevresindeki olayları anlatmaması, "kötü" kavramını yok sayıp herkesin kendi bakış açısından geçerli sebepleri olduğu gerçeğini empoze etmesi ve bazı karakterlerin gelecekteki halleri hakkında ufak yemler atarak merak etmenizi sağlaması (Bkz: Bran, Dany, Arya) okuyucu açısından güzel artılar diye düşünüyorum. 1. kitapta bu Bran'ın niye bu kadar çok üzerinde duruyor diye gıcık oluyordum ama 2. kitapta verdiği ipuçları ileride çok önemli bir karakter olacağı yönünde... Yorum bağlantısı Hemen paylaş More sharing options...
wasp 23 Ağustos 2012 Share 23 Ağustos 2012 ilk bi bunu bölmüşlerdi kısım bir diye filan onu aldım sonra sonra şu 800 küsürlü olanı tekrar aldım bence gayet güzel kitaptı ortam o kadar iyi oturmuştu ki hayran kaldım bazı yerlere en sevdiğim karakterde arya dır Yorum bağlantısı Hemen paylaş More sharing options...
Önerilen İletiler
Hesap oluşturun veya yorum yazmak için oturum açın
Yorum yapmak için üye olmanız gerekiyor
Hesap oluştur
Hesap oluşturmak ve bize katılmak çok kolay.
Hesap OluşturGiriş yap
Zaten bir hesabınız var mı? Buradan giriş yapın.
Giriş Yap